59届NHK红白歌会中最爱的两首
Angela Aki 『手紙 ~拝啓 十五の君へ~』
森山直太朗 『生きてることが辛いなら』
至于最爱的原因,只要是知道这两首歌的人便不用多说的吧。
两首都是关于人生的歌。
当然歌会中还有好听的歌,譬如『崖の上のポニョ』,主唱之一 大橋のぞみ 尤其可爱,真想拿她配二代目~
不说了,放歌词。PS:中文来源于网络,不是我翻的~
———————————————————————
手紙 ~拝啓 十五の君へ~
【信 致十五岁的你】
拝啓(はいけい)
【敬启】
この手紙(てがみ)読(よ)んでいるあなたは
【正在读这封信的你】
どこで何(なに)をしているのだろう
【身在何方 在做些什么】
十五(じょうご)の僕(ぼく)には
【十五岁的我】
誰(だれ)にも話(はな)せない 悩(なや)みの種(たね)があるのです
【怀揣着无法向任何人述说的烦恼的种子】
未来(みらい)の自分(じぶん)に宛(あ)てで書(か)く手紙(てがみ)なら
【倘若是写给未来的自己的信】
きっと素直(すなお)に打(う)ち明(あ)けられるだろう
【一定能坦率地毫不隐瞒地说出吧】
今(いま) 負(ま)けそうで 泣(な)きそうで 消(き)えてしまいそうな僕(ぼく)は
【此刻 好像快要输掉 快要哭泣 快要消失的我】
誰(だれ)の言葉(ことば)を信(しん)じ歩(ある)けばいいの?
【到底应该相信谁的话向前行才好呢?】
一(ひと)つしかないこの胸(むね)が何度(なんど)もばらばらに割(わ)れて
【唯一的心无数次变得支离破碎】
苦(くる)しい中(なか)で今(いま)を生(い)きている
【无尽的苦痛之中 我仍活在这一刻】
今(いま)を生(い)きている
【我仍活在这一刻】
拝啓(はいけい)
【敬启】
ありがとう 十五(じょうご)のあなたに伝(つた)えたい事(こと)があるのです
【谢谢来信 我有话要对十五岁的你说】
自分(じぶん)とは何(なに)でどこへ向(む)かうべきか
【如果感到无措也不知前行的目的地在哪方】
問(と)い続(つづ)ければ見(み)えてくる
【只要不停的寻问 终能看到答案】
荒(あ)れた青春(せいしゅん)の海(うみ)は厳(きび)しいけれど
【狂风巨浪的青春之海虽然艰难】
明日(あす)の岸辺(きしべ)へと 夢(ゆめ)の舟(ふね)よ進(すす)め
【向着明天的彼岸 梦想的小舟啊请前进吧】
今(いま) 負(ま)けないで 泣(な)かないで 消(き)えてしまいそうな時(とき)は
【此刻 不要认输 不要哭泣 在感觉快要消失的时候】
自分(じぶん)の声(こえ)を信(しん)じ歩(ある)けばいいの
【相信自己的声音迈步往前即可】
大人(おとな)の僕(ぼく)も傷(きず)ついて眠(ねむ)れない夜(よる)はあるけど
【即使是长大成人的我 也会受伤也有难眠的夜晚】
苦(にが)くて甘(あま)い今(いま)を生(い)きている
【但是 我仍活在苦涩而又甜蜜的这一刻】
人生(じんせい)の全(すべ)てに意味(いみ)があるから
【人生的一切皆有意义】
Ah 恐(おそ)れずにあなたの夢(ゆめ)を育(そだ)てて
【所以请不必畏惧 去栽培你的梦想吧】
La la la… …Keep on believing
La la la… …Keep on believing
Keep on believing Keep on believing
負(ま)けそうで 泣(な)きそうで 消(き)えてしまいそうな僕(ぼく)は
【好像快要输掉 快要哭泣 快要消失的我】
誰(だれ)の言葉(ことば)を信(しん)じ歩(ある)けばいいの?
【到底应该相信谁的话向前行才好呢?】
Ah 負(ま)けないで 泣(な)かないで 消(き)えてしまいそうな時(とき)は
【不要认输 不要哭泣 在感觉快要消失的时候】
自分(じぶん)の声(こえ)を信(しん)じ歩(ある)けばいいの
【相信自己的声音 迈步往前即可】
いつの時代(じだい)も悲(かな)しみを避(さ)けては通(とお)れないけれど
【无论是哪个时代 悲伤总是不可避免的】
笑顔(えがお)を見(み)せて 今(いま)を生(い)きていこう
【但是请 展露你的笑颜 活在这一刻】
今(いま)を生(い)きていこう
【活在这一刻】
拝啓(はいけい)
【敬启】
この手紙(てがみ)読(よ)んでいるあなたは
【正在阅读这封信的你】
幸(しあわ)せなことを願(ねが)います
【希望你能幸福】
———————————————————————
生きてることが辛いなら
词:御徒町筝 曲:森山直太郎
生きてることが辛いなら
いっそ小さく死ねばいい
恋人と亲は悲しむが
三日と経てば元通り
気がつきゃみんな年とって
同じことに行くのだから
生きてることが辛いなら
わめき散らして泣けばいい
その内夜は明けちゃって
疲れて眠りに就くだろう
夜に泣くのは赤ん坊
だけって决まりはないんだし
生きてることが辛いなら
悲しみをとくと见るがいい
悲しみはいつか一片の
お花みたいに咲くという
そっと伸ばした両の手で
摘み取るんじゃなく守るといい
何にもないとこから
何にもないとこへと
何にもなかったかのように
巡る生命だから
生きてることが辛いなら
嫌になるまで生きるがいい
歴史は小さなブランコで
宇宙は小さな水饮み场
生きてることが辛いなら
くたばる喜びとっておけ
————【中文】————
如果活得很痛苦
干脆默默死去算了
虽然情人和父母会很悲伤
不过三天之后也就会恢复原状
不知不觉大家上了年级
最后也是会去同样的地方
如果活得很痛苦
只要大声嘶吼 尽情大哭就好
天亮的时候
就会疲倦的睡着吧
在深夜哭泣的 不一定只是婴儿而已
如果活得很痛苦
干脆正视悲伤
悲伤总有一天会象一朵绽放的花
轻轻地伸出双手去
别把花朵摘下而是保护它
从一无所有的地方开始
向一无所有的地方奔去
就好像什么事都没有发生一样
因为生命不断重复
如果活得很痛苦
那在厌恶之前好好活着
历史是小小的秋千
宇宙是小小饮水之所
如果活着是痛苦的话
就将离开人世的喜悦留到最后